"إثم سارة" للعراقي نجم والي تصدر بالعربية والألمانية

 

بعد ست سنوات على صدور رواية "بغداد مالبورو" وثلاث سنوات على كتاب "بغداد سيرة مدينة"، ، صدرت رواية "إثم سارة"، للروائي العراقي المقيم في برلين نجم والي، وقد صدرت النسختان: الأصلية المكتوبة بالعربية عن دار الرافدين في بيروت وبغداد، والنسخة الألمانية بترجمة المترجم  ماركوس ليمكة، صدرتا في  الوقت نفسه، الرواية التي هي سابع رواية وعاشر كتاب في اللغة العربية لصاحب "الحرب في حي الطرب" و"تل اللحم".
 الرواية الجديدة تحكي قصة إمرأة سعودية جريئة ، يحتدم شعورها بالتمرد على محيطها. وعندما تقع في حب رجل من عائلة بسيطة، تُجبر على الزواج من  شخص آخر " ذي مكانة".
في هذه الرواية التي هي كسر تابو ، يروي نجم والي قصة جيل متمرد، يقاوم الرشوة والعنف والنفاق في موطنه وفي كل المجتمعات الذكورية  المتزمتة.
إلى ذلك الترجمة الألمانية للرواية الصادرة عن دار نشر ألمانية عريقة (... وو)، وبطبعة هاردكوفر (غلاف سميك)، هي أول ترجمة من سلسلة ترجمات أخرى تصدر للرواية عالميا.